調査票結果
- 地元での呼び方
- 舞方棒(メーカタボー)
武術的身体表現の形態
- 武術的身体操作・表現の形態
- 棒術
- 武術的身体操作・表現の分類
- ■型の演武(舞)がある
時期・場所
- 行事が行われる期日(旧暦)
- 敬老会、新年会
- 上演の場所
- 兼城公民館
行事の目的・由来・伝承
- 行事の目的・伝播の仕方 (どのように伝承されるようになったか。)
- 部落の活性化、先輩たちへの感謝
当該行事における意味
- 行事の中での演武(舞)の位置とその意味(戦前、戦後、復帰後の変化)
- 大遊びのときは、邪気払い・舞台清めとして、開幕、中踊、閉幕の3回演じられたが、2つの型は常に対にして踊られた。
組織・指導者・伝承方法
- 組織
- 兼城区(字の芸能保存会はない)、青年会
- 指導者の氏名(さかのぼるまで)
- 大城氏(2003年)
その時出演した方が、次に人たちに継承、指導している。 - 出演者の状況・条件(年齢・性別/戦前・戦後・復帰後)
- 記録より・・・1981年男性1人、1999年男性1人、2003年男性1人、、2022年男性5人
稽古の仕方、期間
- 稽古のスケジュール(戦前、戦後、復帰後等の変化についても)
- 1ヶ月前から1週間に1回(すでに習得している場合)
- 稽古の場所(戦前、戦後、復帰後等の変化についても)
- 兼城公民館
演舞(武)構成
- 演武(舞)構成 (芸態)(現状を含む)
- 「棍の手」と「津堅手」の2つの型がある。
- 集落以外での披露の有無
- ■公民館やホールなど(市町村外)で演武(舞)したことがある
衣装・道具
- 衣裳・道具の名称と着方
- 白の長襦袢、袴下、棒縞脚絆、紫帯と襷をかける。
頭は紫のマンサージ。 - 衣裳・棒、他の用具の管理と時代の変化について(戦前、戦後、復帰後等の変化について)
- 兼城公民館
- 衣裳・棒、他の用具の修繕や製作、購入の方法(担当、方法、経費など)
- 兼城公民館、町の補助金
- 棒など用具の材質(戦前、戦後の変化)
- 樫の六尺棒
音楽
- 楽器の内容と呼称、各楽器の演奏者数と時代の変化について(戦前、戦後、復帰後など)
- 記録より・・・1981年 三線2人、1999年 三線3人、2003年 三線4人、2022年 三線7人
- 楽曲(戦前、戦後の変化)
- 音曲はかぎやで風だが、型によって歌詞が異なる。
<棍の手>今日の誇らしやなをにじやなたてる つぼでをる花の露きゃたごと
<津堅手>出じみしよれ舞方、わ身や歌しゃべら二才がする舞方見欲しやびけい
課題
- 支援してもらいたいことや困っていること(今後の継承等課題等)
- 若い人を発掘していかなといけない。
- コロナで影響を受けたこと
- 演舞する機会がなくなり、練習もできなくなった。
記録
- 文献、映像記録、古老の記録、プログラムや式次第など
- ■文献
■映像記録


