調査票結果
- 地元での呼び方
- キチガン 旧暦八月に行う
武術的身体表現の形態
- 武術的身体操作・表現の形態
- 棒打と言い、一番棒~五番棒まで有ります。
- 武術的身体操作・表現の分類
- █型の演武(舞)がある
時期・場所
- 行事が行われる期日(旧暦)
- 旧暦八月の結願祭で奉納する。令和になってコロナ等で今日まで祭りは行われていません。
- 上演の場所
- (ウガワ)請原嶽で行っています。 村の行事や場所は変わる事はありません
行事の目的・由来・伝承
- 行事の目的・伝播の仕方 (どのように伝承されるようになったか。)
- 先人達は感謝の心を持って踊る事の大切さ 神への奉納を出来た事の喜び知る伝承
- 中断・再興の時期とその理由
- 過疎化で結願祭が出来ない年が八年間続きました。
- 武術的身体表現(「空手」「棒」等)にまつわる由来、伝承や民話、説話など
- ?
当該行事における意味
- 行事の中での演武(舞)の位置とその意味(戦前、戦後、復帰後の変化)
- 村の祭に戦前、戦後、復帰後の変化は有りません。先人から受け継いだ伝統文化変わることなく継承している
組織・指導者・伝承方法
- 組織
- 自治公民館組織の年間計画の中で取り組んでいる。 村の住民全員で準備~棒納舞踊まで行う
- 各組織の役割等(戦前、戦後、復帰後等の変化についても)
- 10と同じで変化はない。 公民館長が変わっても組織は変わらない
- 出演者の状況・条件(年齢・性別/戦前・戦後・復帰後)
- 結願祭は3才頃から踊りの一員です。見ること、聞くことによって身に付く事から練習の時から全員で見て聞いて、踊る事をしています
稽古の仕方、期間
- 稽古のスケジュール(戦前、戦後、復帰後等の変化についても)
- トウリツキ(練習の始まり)~スクミ(リハーサル)まで練習を行う
- 稽古の場所(戦前、戦後、復帰後等の変化についても)
- 公民館で行う 以前は村の総代の家で行っていたそうです
演舞(武)構成
- 集落以外での披露の有無
- ■集落のみでしか演武(舞)したことがない
衣装・道具
- 衣裳・棒、他の用具の管理と時代の変化について(戦前、戦後、復帰後等の変化について)
- 公民館で保管、管理は民族芸能保存会が行っている
- 衣裳・棒、他の用具の修繕や製作、購入の方法(担当、方法、経費など)
- 衣装等は昔からの物を大切に使用しています。他の小道具等の修繕や購入等は公民館の経費を使用しています
- 棒など用具の材質(戦前、戦後の変化)
- キャァーギ(イヌマキ)
音楽
- 楽器の内容と呼称、各楽器の演奏者数と時代の変化について(戦前、戦後、復帰後など)
- ホラ、太鼓、ドラ、三線 ホラを吹き鳴らすリズムをしらな事
- 楽曲(戦前、戦後の変化)
- 棒術等の掛け声気勢は弱い 地謡の変化が気になる
課題
- 支援してもらいたいことや困っていること(今後の継承等課題等)
- 地謡育成、 踊りの指導者育成諸々 地元出身者がかなり少なくて本土出身者が半数以上で有る事で
- コロナで影響を受けたこと
- 奉納事、棒術踊も忘れてしまう事(全くしない事で)
記録
- 文献、映像記録、古老の記録、プログラムや式次第など
- ■映像記録 ■プログラムや式次第


